簡(jiǎn)介格里格在1888年將其中四段音樂(lè )合在一起,創(chuàng )作了管弦樂(lè )組曲,Op.46。1891年,他又將《培爾·金特》中的另外四段音樂(lè )改編成了第二管弦樂(lè )組曲,Op.55。這兩部組曲很快就在歐洲和美國成了音樂(lè )會(huì )上的保留曲目,并使作曲家名揚四海。與此同時(shí),格里格又將這兩部管弦樂(lè )組曲改編成了鋼琴獨奏,并分別于1888年和1893年出版。作曲家在進(jìn)行鋼琴改編時(shí)修改了一些樂(lè )章,例如:一些樂(lè )章(如《晨景》)被縮短,而另外一些樂(lè )章(如《奧塞之死》、《安妮特拉舞曲》和《在山妖的魔窟里》)則被擴展。雖然最初是作為管弦樂(lè )音樂(lè )而構思的,鋼琴改編版卻使《培爾·金特》第一和第二組曲更接近格里格音樂(lè )創(chuàng )作中的最具創(chuàng )造力的作品——即1867至1901年期間所創(chuàng )作的《抒情小說(shuō)》中那些充滿(mǎn)詩(shī)意的鋼琴小品。因此,《培爾·金特》管弦樂(lè )組曲中充滿(mǎn)戲劇性的樂(lè )隊構思就必須在鋼琴版中被縮減,以達到更加深刻的表現效果。
目錄
第一組曲,op.46
晨景
奧塞之死
安妮特拉舞曲
在山妖的魔窟里
第二組曲,op.55
英格麗德的悲嘆
阿拉伯舞曲
培爾·金特的歸來(lái)
索爾維格之歌
推薦